online showcase of my works, blog posts, tweets, and everything else

English for Native English Speakers

After a loooooooooong (and too long, prolonged) delay and planning and drawing, and planning, and again delay: I finally decide what to do with this domain name. Well, this website, just like life, is always a work in progress. So bare with me :P

Anyway, the reason why the heck am I writing this down on 01:07 midnight: I am so disgusted and sick why the heck are you people-who-are-claiming-themselves-as-native-english-speaker can’t pronounce “Irak” and/or “Iran” correctly (or any words / name in the same ‘configuration’)?

You guys pronounce it as if it was an Apple (yes, the Steve Jobs Apple) product: iPOD. YES SIR YOU DID!!! AND I’M SOMEWHAT SICK OF IT.

Why? Here’s why: (you = English-language native, we=non-native)

  1. You need us to get a high score on TOEFL / IELTS in order to get our ass somewhere
  2. To be able to do no. 1, we need to study so fucking hard
  3. To do no. 2: less fun time
  4. Because of no. 3, less fun childhoold, like… no video games and such…

ANYWAYS…. ignore those reasons, well, ignore 2-4, no. 1 still have it point though.

Read on… I’m no linguist, no scholar in advanced writing of any languages of any kind:

Okay, try pronounce these words OUT LOUD

  • India
  • Indonesia
  • Ipaddle (don’t bitch, just say it out lout, it’s not even a word, I know)
  • Ipanema
  • Iran
  • Iraq

I bet you pronounced the last two words like an Apple product, huh?
Well… punk?

Why the hell you can pronounce Ipanema just like it was always pronounced in the songs? EE-PA-NEE-MAH? and why the fuck IRAN becomes AIY-RAN (like ‘run’ in past-tense) ? Iraq becomes AIY-RACK? it’s EE-RUHN, and EE-RAKH, damn it!

Comments are welcome (like in, good logic-first-think-than-blurp-comments –I beg you, please, please, use some logic first.) Any unappropriate comments are banned automatically.

PS: I’m Asian with Asian/European educational background. Just to let you know.

Leave a Reply